Langdal plantage (Langdal Forst) … Langdal forest

IMG_20200325_124930

Dieses Gebiet umfasst fünf Rundwege von unterschiedlicher Länge sowie einen Rundgang in Fosdal, einem seit 1902 geschütztem Gebiet (ziemlich links auf der Karte). Gleich am Anfang, wenn man hineingeht rechts, liegt ein grosser Waldspielplatz.

… In this area one can walk five circular walks of different length, and one circular walk in Fosdal, a little valley that has been protected since 1902 (to the left on the  map). To the right of the entrance was a big nature playground.

IMG_20200325_124942

Diese Höhle gehörte zum Spielplatz.               … This cave was part of the playground.

IMG_20200325_125043

Wir haben die kürzeste Runde gedreht, denn trotz Sonne war es ziemlich kalt. Auch die Plantage, in der Fortswirtschaft betrieben wird ist wunderschön, schaut selbst.

… We only did the shortest round, as it was rather cold in spite of the sun. Also the „plantage“ which is partly used for forestry, is quite beautiful, see for yourself.

IMG_20200325_125108

IMG_20200325_125259

IMG_20200325_130559

''

IMG_20200325_132702

Hier kam man zu einem steilen, natürlichen Wall hoch, dem Lien. Zur Steinalterzeit ging das Meer bis zum Fusse dieses Walles. Von dort oben konnte man in der Ferne die Nordsee sehen.

… Up this path one reaches the top of a steep, natural ridge called „Lien“. During Stone Age, the sea went all the way to the foot of this ridge. From up there, one could spy the North Atlantic in the distance.

IMG_20200325_131704

Die weissen Flecken an der Wasserkante ist das Tranum Strandhotel.

… The white dots at the water front are the Tranum beach hotel.

IMG_20200325_132143

Erst dachten wir, dass da unten etwas brennt, aber es war nur ein Traktor, der ziemlich viel Staub aufwirbelte.

… First we thought that something was burning down there, but it was only a tractor raising a lot of dust.

IMG_20200325_132830

Es gab natürlich überall Bänke, die meisten schon besetzt, aber wir fanden dann doch noch eine. Nachstehend die Aussicht von dort, nach links, geradeaus und rechts.

… There were, of course, benches everywhere, but most of them already taken. But we found one for us in the end. Below the view to the left, straight forward and to the right.

IMG_20200325_133115

IMG_20200325_133119

)

Und ein etwas merkwürdiges Foto von mir. Manchmal sieht man durch die Kamera nicht, was da alles mit aufs Bild kommt. Ich weiss ja, dass ich stachelig sein kann … 😉

… And a photo of me that is a bit weird. Sometimes one does not notice everything through the camera that will end up on the photo. I know that I can be spikey … ;-

IMG_20200325_133054

Weit da unten waren drei wunderschöne Schwarze Pferde. Die standen da im Dreieck und schauten alle in dieselbe Richtung; da war aber gar nichts. Das sah schon etwas mystisch aus.

… Far down there where three beautiful black horses. They were standing in a triangle and all looked into the same direction; but there was nothing. That was a bit mystical.

IMG_20200325_132816

Auf dem Rückweg kamen wir an einem Lagerplatz mit Feuerstelle vorbei.

… On the way back we passed this camp with fireplace.

IMG_20200325_134225

Er gehörte zu dieser Hütte.                                                 … It belonged to this hut.

IMG_20200325_134256

Diese Hütten werden immer populärer und zahlreicher. Ich glaube es passen so um die vier Leute mit Schlafsäcken hinein. Die eine Seite ist halt offen.

… These huts are getting more and more popular and numerous. I think about four people with sleeping bags would fit into it. One side is just open.

Dahinter ging eine enorm steile Treppe den Hügel hoch. Mein Mann fragte doch tatsächlich, ob ich da noch hochgehen wollte … 😉  😀

… Behind it, a very steep flight of stairs went up the hill. My husband really asked me, if I wanted to go up there … 😉  😀

IMG_20200325_134316

Wir haben das Gebiet dieses Mal ja nur „angekratzt“. Ich möchte unbedingt mehr davon sehen, besonders Fosdal.

… We have only „nibbled“ at the area this time. I really would like to see more of it, especially Fosdal.

Bis demnächst, habt noch einen schönen Tag!

… Until next time, have a nice day!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veröffentlicht von

Stella, oh, Stella

Ich bin gebürtige Deutsche, mit einem Dänen nunmehr seit 1993 verheiratet und in Dänemark lebend. Meine Beiträge erscheinen daher in deutscher Sprache (und nicht in dänischer) und seit 2018 auch in englischer Sprache. … I was born in Germany, have been married with a Dane since 1993 and are living in Denmark. Therefore, my posts are published in German (and not in Danish) and since 2018 in English as well.

8 Gedanken zu „Langdal plantage (Langdal Forst) … Langdal forest“

  1. Fosdalen ist wunderwunderschön! Ich wünschte, du könntest es jetzt besuchen, denn gerde blühen dort richtige Blütenteppiche. Solltet ihr Zeit dazu haben, dann parkt bei der Lerup Kirke und wandert dann den Holzweg entlang. Im Anschluss die Treppe hoch und genießen 😍😍😍😍

    Gefällt 2 Personen

  2. Wieder ein schöner Post von einen der vielen Wanderwegen in Dänemark, liebe Birgit! So wie bei uns in unserem kleinen Ort in BC ist man wohl noch nicht an das Haus gefesselt. Viele liebe Grüße aus Kanada, wo der Winter endlich auf dem Rückzug ist!

    Gefällt 1 Person

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.