Fotos des Monats, Oktober 2019/ Photos of the month, October 2019

Dieses Mal sind es wieder Landschaftsbilder, hauptsächlich von der Küste … aber es gibt ja auch sehr viel Küste in Dänemark … 😉

… This time, I chose landscapes again, mainly coastal motives … but we do have a lot of coast in Denmark, don’t we … 😉

Hier der stets leere Strand bei Løgstør (Limfjord). Kein Sand, nur Muscheln, vielleicht sind deshalb dort keine Bader?

… Here the always empty beach at Løgstør (Limfjord). No sand, only sea shells, maybe that is why one never sees any bathers there?

IMG_20191020_130335 Lieblingsfoto_Okt2019

Die Küste bei Østerhurup (Kattegatt).

… The coast at Østerhurup (Kattegatt).

IMG_20191001_124158 Lieblingsfoto_Okt2019

Rebild Bakker, Blick auf die Rabenquelle. Hier kommt die Quelle aus der Erde. Mir gefielen die Farben so gut.

… Rebild Bakker, view on raven well. Hier it springs up from the ground. I liked the colours.

IMG_20191005_123002 Lieblingsfoto_Okt2019

Hier der kleine Hafen von Hou (bei Hals, Kattegatt). Geht es dänischer, hyggeliger oder heileweltiger? Ich liebe diesen Ort!

… Here the little harbour of Hou (near Hals, Kattegatt). Could it be more Danish, cosy or unspoilt worldy? I love this place!

 

IMG_20190930_120524 Lieblingsfoto_Okt2019

Und hier unser kleines Herbstfarbenwunder. Wenn der erst einmal gross ist … 😉

… And here our little autumn colour wonder. Wait until it is grown up … 😉

2019-10-18 12.34.27 Lieblingsfoto_Okt2019

Und jetzt wünsche ich allen einen möglichst angenehmen November, brrrrr. 🙂 … mit ganz viel heisser Schokolade …

… And now I wish you all an as pleasant as possible November, brrrrr. 😉 … with lots of hot chocolate …

Fotos des Monats, September 2019/ Photos of the month, September 2019

Bei den heutigen Fotos des Monats ist das Thema Wasser wieder sehr vertreten. Dänemark ist eben von viel Wasser umgeben.

… Today’s photos are a lot about water again. There is a lot of water around Denmark.

Wasser ist Leben!                                            … Water is life!

IMG_20190922_111218 Lieblingsfoto September2019 BLOG

Ein malerisches Detail auf einer der kleinen Fähren.

… A picturesque detail on one of the little ferries.

IMG_20190921_125028 Lieblingsfoto September2019

Das war so eine herzerwärmende Szene: Zwei Familien mit jeweils Mutter, Vater und Kind, und sie zogen alle zu meinem Mann hin. 🙂

… This scene was so heart warming: two families with mother, father, and child each, and they all flocked to my husband. 🙂

IMG_20190921_131806 Lieblingsfoto September2019

Ein Gegenlichtfoto an der Ostküste am Stejlgabet.

… A backlighted photo at the east coast at Stejlgabet.

IMG_20190916_111904 Lieblingsfoto September2019

Das folgende Bild ist ja nicht von mir, aber ich fand, dass es wunderbar für mehr Spielereien mit der Nebelfunktion geeignet war. Erst das Original und dann drei Spielereien mit verschiedener Opazität und „Turbulenz“.

… The following picture is not mine, as you know, but I thought that it was wonderfully suitable for playing around with the „fog“ function. First you see the original, then three modifications with different opacity and „turbulence“.

IMG_20190909_144837

Fog_Turb2_Opacity80

Fog_Turb3_5_Opacity51

Fog_Turb6_Opacity80

Ich wünsche euch allen einen goldenen Oktober!

… I wish you all a golden October!

Fotos des Monats, August 2019 / Photos of the month, August 2019

Die ersten drei Bilder sind von einem Ausflug, über den ich demnächst berichten werde. Ich habe auch mal wieder mit meinem gratis Bildbearbeitungsprogramm (GNU) gespielt. Das hat so viele Möglichkeiten, dass ich mir langsam mal aufschreiben muss, was ich wie gemacht habe, sonst suche ich jedes Mal wieder aufs Neue.

… The first three photos are from an excursion, about which I will write shortly. I also have played again with my free of charge image editing programme (GNU). It has so many possibilities, that I will have to start writing down what I have down how and where, otherwise I will have to search each time anew.

Das erste ist mehr wie aus einem dänischen Hygge-Katalog. Die Sonne lugte gerade aus den Wolken hervor.

… The first one resembles one from a Danish Hygge-catalogue (hygge = to feel cozy). The sun was coming out for a second there.

cof

Die nächsten beiden haben in meinen Augen ein Aquarell ähnliches Erscheinungsbild, so dass ich „Sachen“ mit ihnen ausprobiert habe.  😉

… The next two had somehow aquarelle like appearance, so I tried „things“ with them. 😉

Original

cof

Mit Nebel                             … with fog

cof

Original

sdr

Ölmalerei (Aquarell hat das Programm nicht oder ich habe es nur nicht finden können)

… oil painting (the programme does not seem to have „aquarelle“, or I am just not able to find it)

sdr

Aus dem Garten eine Sonnenblume mit Hummeln. Die eine balancierte aus irgendeinem Grunde an einem Blattrand, was etwas mühsam aussah.

… From the garden a sunflower with bumblebees. One of them was – for one or the other reason – balancing on the rim of a petal, which looked a bit awkward.

2019-08-16 15.43.24 Lieblingsfoto August2019

Ein Glückstreffer, hier sieht man alles: Fühler, Rüssel und Beinfarbe, obwohl das bei diesem Falter wohl keine Bedeutung hat … Zu meinem Erstaunen ist der Rüssel fast genauso dick wie ein Bein.

… A piece of luck, one can see everything here: tentacles, proboscis (??) and colour of legs, although the latter does not have any importance for this kind of butterfly … to my amazement, the proboscis is nearly as thick as a leg.

2019-08-16 15.38.45 Lieblingsfoto August2019

Im Sommer ist es immer schwierig auszuwählen … 🙂

… In summer it is always difficult to make a selection … 🙂

Fotos des Monats, Juli 2019/Photos of the month, July 2019

Alte Bäume wecken in mir immer Bewunderung.

… Old trees always fill me with awe.

cof

Hier ein schlichtes, schnittiges, liebevoll gepflegtes Holzsegelboot.

… Here a simple, stream-lined, affectionately maintained wooden sailing boat.

dav

Wir sprachen neulich irgendwo darüber, dass man manchmal überrascht ist, wenn man sich seine Fotos anguckt, dass da Dinge mit drauf sind, die man beim Fotografieren gar nicht gesehen hat. Hier kommt so ein Beispiel. Mein Mann hat das Innere von dem Ford T fotografiert. Die Spiegelungen hat er sicherlich zu dem Zeitpunkt nicht wahrgenommen. Ich fand den Effekt ganz interessant. Mir gefällt jedoch speziell das elegante Steuerrad. 😉

… Not long ago we talked somewhere about the fact that one can be surprised when looking at photos taken; that things are on them that one did not see when taking the photo. Here such an example. My husband took a photo of the inside of the Ford T. I am sure that he at the time did not notice the reflections at all. I thought that the effect is quite interesting. I especially like the elegant steering wheel though. 😉

dav

Das Fen im Portlandmoor, Lille Vildmose, im Abendlicht (dem viel besungenen goldenen, dänischen … 😉 ) Dieses Mal sogar mit einem Schwanenpaar. Gerade dort sieht man selten Vögel.

… The Fen at Portland moor, Lille Vildmose, in the evening light (the often mentioned golden, Danish one … 😉 ) This time even with a couple of swans. At that place we rarely see birds.

cof

Und zum Schluss eine meiner schönsten Taglilien.

… And finally one of my most beautiful day lilies.

2019-07-15 10.47.55 Lieblingsfoto Juli 2019

Ich wünsche euch noch eine angenehme Restwoche.

… I wish you all a pleasant rest of the week.

P.S.:

Hier noch ein Foto von den Schwänen, aber nur zum Schwänezeigen, das Foto ist nicht so toll. Leider hatte das Paar nur zwei Junge übrig.

… And hier a photo of the swans, but only for swan showing, the photo is not the best. Unfortunately the pair had only two young ones left.

oznor

 

Fotos des Monats/Juni 2019 … Photos of the month/June 2019

Da hätten wir einmal eine Idylle vom Økssø:

… First an idyllic scene at Økssø:

dav

Etwas Maritimes mit Drachen:       … Something maritime with a dragon:

cof

Ein Windmühlenthema:          … A windmill theme:

dav

Kongstedlund, ein schönes Gut bei uns in der Nähe (in Simie). Da fährt man durch die Landschaft auf schmalsten Wegen, biegt um die Ecke, und dann das:

… Kongstedlund, a beautiful manor near our place (in Simie). We drove through the landscape on narrowest roads, went around a corner, and then saw this:

sdr

Der tanzende Wald, der in dieser Beleuchtung für mich besonders „lebendig“ wirkte:

… The dancing forest, which in this light looked especially „alive“ to me:

dav

Und mein Traumhaus, das wir in den übergrünten Dünen von Blokhus entdeckten.

… And the house of my dreams, which we discovered in the overgrown dunes of Blokhus.

dav

Ich wünsche euch allen einen schönen Juli!

… I wish you all a pleasant July!

 

Fotos des Monats, Mai 2019 / Photos of the month, May 2019

Zuerst der König des Hochlands, die ganze Familie.

… First the King of the glen, the entire family.

sdr

Zweimal Himmel über Dänemark. Das zweite ist mit deutlichem Sturzregenschauer. Der muss enorm gewesen sein und sehr lokal.

… Twice sky above Denmark. The second one clearly shows a bout of vertical torrential downpour. It must have been heavy and very local.

cof

dav

Und dann natürlich Maritimes.             … And then, of course, something maritime.

sdr

Ein Naturphänomen                                               … A natural phenomenon

cof

Die Brücke auf Stelzen noch einmal etwas besser.

… The bridge on stalks a bit better.

dav

Und zum Abschied noch ein paar Blümchen.

… And last but not least a few flowers.

2019-05-25 18.57.22 Lieblingsfoto Mai2019

Habt ein schönes Wochenende, allezusammen!

… Have a pleasant weekend all of you!

 

Fotos des Monats, April 2019/Photos of the month, April 2019

Dieses Mal alles Naturfotos.                              … This time all photos from nature.

Mein Lieblingsblick auf das Fen.                   … My favourite view on the fen.

sdr

Das war ein wunderbarer Tag!                  … This was a splendid day!

dav

Ich mag ja Boote und so … (Als Odde)                    … I do like boats and such … (Als Odde)

cof

Der König des schottischen Hochlands ist hier in Dänemark – genau wie die Steinadler – ein Flachlandtiroler … 😉 … Sind sie nicht imponierend?

… The king of the Scottish glens is here in Denmark – just like the golden eagles – a lowland Scot … 😉 … aren’t they impressive?

sdr

Die Bäume werden grün am Økssø                … The trees are getting green at Økssø

dav

Doch der Wind warf wilde Wellen uferwärts … 😉

… But the wind threw wild waves towards the banks … 😉

cof

Tulipa praestans tubergens

2019-04-24 13.44.47 Lieblingsfoto April

Habt noch eine schöne Restwoche, alle zusammen!

… Have a nice rest of the week, everybody!