Liebe entspricht dem menschlichen Herzen … Love corresponds to the human heart

Nelson_Mandela-2008_(edit)
(Foto: Von South Africa The Good News / http://www.sagoodnews.co.za, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=9747318)

Heute möchte ich euch einige Worte von einem anderen grossen Mann vorstellen: Nelson Mandela. Englisch kommt heute mal zuerst.

… Today I would like to present some words of another great man to you: Nelson Mandela. The English text comes first today.

**********************************************

„No one is born hating another person because of the color of his skin, or his background, or his religion. People must learn to hate, and if they can learn to hate, they can be taught to love, for love comes more naturally to the human heart than its opposite.”

„There can be no greater gift than that of giving one’s time and energy to help others without expecting anything in return.“

**********************************************

„Niemand wird mit Hass auf einen anderen Menschen geboren, sei es wegen seiner Hautfarbe, seiner sozialen Verhältnisse oder seiner Religion.  Menschen müssen das Hassen erlernen, und wenn sie lernen können zu hassen, dann kann man sie auch das Lieben lehren, denn Lieben ist für das menschliche Herz natürlicher als das Gegenteil.“

„Es gibt kein grösseres Geschenk als das Opfern von Zeit und Energie, um anderen zu helfen, ohne eine Gegenleistung zu erwarten.“

**********************************************

In diesem Sinne wünsche ich euch allen einen Sonntag mit vielen Geschenken!

… In this spirit I wish you all a Sunday with lots of gifts!

 

 

 

Rumi und Liebe … Rumi and Love

Meeting_of_Jalal_al-Din_Rumi_and_Molla_Shams_al-Din blog

[Teil einer Miniatur aus dem Topkapi Palast Museum (Istanbul, Türkei). Auf dem Bild ist das erste Treffen zwischen Rumi und Shams von Tabriz dargestellt (Die vierzig Regeln der Liebe).

… Part of a miniature from the Topkapi Palace Museum (Istanbul, Turkey). The picture shows the first meeting between Rumi and Shams of Tabriz (The forty rules of love).

************************************************

„Die Liebe ist die Medizin unseres Stolzes und unserer Selbstgefälligkeit. Arzt unserer vielen Unvollkommenheiten.“

„Ohne die Liebe ist jedes Opfer Last, Musik nur Geräusch, und jeder Tanz macht Mühe“

************************************************

… „Love is the remedy for our pride and our self-importance; The healer of all our many impferfections.“

… „Without Love, every sacrifice is a burden, any music only noise; and any dance would be cumbersome.“

************************************************

Daher wünsche ich euch allen einen mit Liebe erfüllten Sonntag!

… Therefore, I wish you all a Sunday filled with love!

Rumi und Liebe … Rumi and Love

Meeting_of_Jalal_al-Din_Rumi_and_Molla_Shams_al-Din blog

[Teil einer Miniatur aus dem Topkapi Palast Museum (Istanbul, Türkei). Auf dem Bild ist das erste Treffen zwischen Rumi und Shams von Tabriz dargestellt (Die vierzig Regeln der Liebe).

… Part of a miniature from the Topkapi Palace Museum (Istanbul, Turkey). The picture shows the first meeting between Rumi and Shams of Tabriz (The forty rules of love).

********************************************************

„Niemals sucht in Wahrheit der Liebende, ohne von dem Geliebten gesucht zu werden. Wenn das Licht der Liebe in dieses Herz gesenkt wurde, muss man wissen, dass es auch in jenes Herz gesenkt wurde. Wenn die Liebe zu Gott in deinem Herzen wächst, hat auch Gott zweifellos Liebe zu dir. Kein Händeklatschen stammt allein von einer Hand.“

„Die Liebenden finden sich nicht irgendwo am Ende. Sie lebten, der eine in dem anderen, von Anfang an.“

********************************************************

… „In reality, the lover never searches without being searched by the loved one. When the light of love has been lowered into this heart, then one must know that it also has been lowered into that heart. If the love of God grows within your heart, God without any doubt also has love for you. Clapping always requires two hands.“

„The lovers don’t find each other somewhere at the end. They have lived one inside the other from the beginning.“

*************************************************************************************

Und damit wünsche ich euch noch einen schönen Sonntag!

… And thus I wish you all a pleasant Sunday!

Fühlt im Herzen nur Liebe … Feel only love in your heart

Paramahansa_Yogananda_Standard_Pose

(Foto: public domain)

 

Fühlt im Herzen nur Liebe für andere. Je mehr ihr das Gute in ihnen seht, umso mehr werdet ihr euch selbst zum Guten ändern.

und noch eins von ihm, das ich selber besonders gut finde …

Ändere deine Gedanken und du wirst die Bedingungen, in denen du lebst, ändern. Da nur du allein für deine Gedanken verantwortlich bist, so kannst nur du allein sie ändern.

Paramahansa Yogananda

 

************************************

… Feel only love for others in your heart. The more you see the good in them, the more you yourself will change to the good.

and another one of his, which is one of my personal favourites …

Change your thoughts and you will change the conditions in which you are living. As only you alone are responsible for your thoughts, only you can change them.

Paramahansa Yogananda

************************************

In diesem Sinne               … in this spirit

Namaste!

Das Göttliche in mir verneigt sich vor dem Göttlichen in dir!

The divine in me bows to the divine in you!

 

Das einzig wichtige im Leben … The only important matter in life

Albert_Schweitzer_1955

Zu Pfingsten ein paar Worte von Albert Schweitzer.

… For Whitsuntide or Pentecost some words from Albert Schweitzer.

************************************

„Das einzig Wichtige im Leben sind die Spuren von Liebe,
die wir hinterlassen, wenn wir gehen.“

 

„Echte Toleranz ist nicht möglich, ohne Liebe.“

Albert Schweitzer

***********************************

… The only important matter in life are the traces of love that we leave behind when walking.

 

True tolerance is not possible without Love.

Albert Schweitzer

**********************************

Und damit wünsche ich euch angenehme Pfingsttage!

… And thus I wish you a pleasant Whitsuntide!

Wenn ihr geliebt werden wollt … If you want to be loved

Paramahansa_Yogananda_Standard_Pose

(Foto: public domain)

 

Wenn ihr geliebt werden wollt, so beginnt damit, andere zu lieben, die eure Liebe brauchen.
Wenn ihr Mitgefühl von anderen erwartet, so beginnt damit, auch anderen gegenüber Mitgefühl zu zeigen.
Wenn ihr geachtet werden wollt, so lernt zunächst, alle anderen Menschen, ob jung oder alt, zu achten.
Vergesst nie, dass ihr selbst zuerst jene Eigenschaften besitzen müsst, die ihr von anderen erwartet; dann werdet ihr feststellen, dass sich andere euch gegenüber in gleicher Weise verhalten.

(Paramahansa Yogananda, indischer Yoga-Meister, Guru, Philosoph und Schriftsteller (Autobiographie eines Yogi), Mitglied des Swami-Ordens)

*********************************************************

… If you want to be loved, start loving others who need your love
… If you want others to sympathize with you, start showing sympathy to those around you.
… If you want to be respected, you must learn to be respectful to everyone, both young and old
Whatever you want others to be, first be that yourself; then you will find others responding in like manner to you.

(Paramahansa Yogananda, Indian Yogi, Guru, philosopher and writer (Autobiography of a yogi), member of the Swami order)

*********************************************************

In diesem Sinne wünsche ich euch einen schönen Sonntag!

… In this spirit I wish you all a pleasant Sunday!

 

Das notwendigste Werk ist immer die Liebe … The most essential endeavour is always Love

Meister_Eckhart_Skulptur_2012

(Foto: https://www.lentmadness.org/2016/02/meister-eckhart-vs-drogo/ )

 

Die wichtigste Stunde ist immer die Gegenwart,
der bedeutendste Mensch immer der, der dir gerade gegenübersteht,
und das notwendigste Werk ist immer die Liebe.

Meister Eckhart (Deutscher Theolog, Philosoph und Mystiker (1260-1328))

*******************************************************

… The most significant hour is always the present,
the most important person is always the one right in front of you,
and the most essential endeavour is always Love.

Meister Eckhart (German theologian, philosopher and mystic (1260-1328))

******************************************************

 

Einen Menschen lieben heißt ihn so sehen, wie Gott ihn gemeint hat.

Fjodor Michailowitsch Dostojewski (Einer der bedeutendsten russischen Schriftsteller (1821-1881))

*****************************************************

… Loving a person means to see him, as God had intended him.

Fyodor Mikhailovich Dostoevsky (One of the most significant Russian writers (1821-1881))

*****************************************************

 

In diesem Sinne wünsche ich euch einen angenehmen Sonntag.

… In this spirit, I wish you a pleasant Sunday.

Die Liebe vernichtet alles Böse … Love destroys all evil

Wiederum ein paar Worte von Hildegard von Bingen (1098 – 1179), German mystic, abbess and natural scientist, Catholic Saint.

… Again some words by Hildegard von Bingen (1098 – 1179), German mystic, abbess and natural scientist, Catholic Saint.

HildegardVonBingen_garden-86092__480

„Als Gott Adam erschuf, empfand Adam im Schlaf ein starkes Gefühl der Liebe, als ihn Gott einschlafen ließ. Und Gott schuf für die Liebe des Mann eine Gestalt, und so ist die Frau die Liebe des Mannes.“

Jedwede Kreatur hat einen Urtrieb nach liebender Umarmung.

„Die Liebe vernichtet alles Böse und macht frei von aller Angst.“

*******************

„When God created Adam, Adam sensed a strong feeling of love in his sleep, when God let him repose. And God created a figure for the man’s love, and thus the woman is the man’s love.“

„Any creature has a basic longing for loving embrace.“

„Love destroys all evil and frees us from all fear.“

*******************

In diesem Sinne wünsche ich euch einen friedvollen Sonntag.

… In this spirit, I wish you all a peaceful Sunday.

 

 

Die Trauben der Liebe … The grapes of Love

2019-08-04 12.34.31

„Nur wenn du von den Trauben der Liebe genährt wirst, wirst du mit dem Wein des Verstehens erfüllt werden.“

„Für den Unverdorbenen ist selbst ein Schlangenbiss ein liebevoller Kuss. Aber für den Verdorbenen ist selbst ein liebevoller Kuss ein Schlangenbiss.“

(Mikhail Naimy, Das Buch des Mirdad)

**********************************************************

„Except you be fed with the grapes of Love you shall not be filled with the wine of Understanding.“

„To the unspoiled, even a snakebite is a loving kiss. But to the spoiled, even a loving kiss is a snakebite.“

(Mikhail Naimy, The Book of Mirdad)

**********************************************************

In diesem Sinne wünsche ich euch allen einen schönen Sonntag!

… In this spirit I wish you all a pleasant Sunday!

Niemand kann zwei Herren dienen … Nobody can serve two masters

2020-03-14 11.26.55

Kein Sklave kann zwei Herren dienen; er wird entweder den einen hassen und den andern lieben, oder er wird zu dem einen halten und den andern verachten. Ihr könnt nicht beiden dienen, Gott und dem Mammon.

Das alles hörten auch die Pharisäer, die sehr am Geld hingen, und sie lachten über ihn. Da sagte er zu Ihnen: Ihr redet den Leuten ein, dass ihr gerecht seid; aber Gott kennt euer Herz. Denn was die Menschen für großartig halten, das ist in den Augen Gottes ein Gräuel.

(Bibel, Lukas Evangelium, Kapitel 16, 13-15)

***********************************************************

No man may be a servant to two masters: for he will have hate for the one and love for the other; or he will keep to the one and have no respect for the other. You may not be servants of God and of wealth.

And the Pharisees, who had a great love of money, hearing these things, were making sport of him. He said to them, “You are the ones who justify yourselves in the eyes of others, but God knows your hearts. What people value highly is detestable in God’s sight.

(Bible, Luke 16:13-15)

********************************************************

Und zum festlichen Abschluss ein, wie ich finde, passendes Musikstück:

… And as ‚grande finale‘ a, in my eyes, suitable song: