Schlagzeilen (7) … Headlines (7)

Die heutigen Schlagzeilen drehen sich um Paprika und Motorräder, eine gute Mischung … 😉

… Today’s headlines are about bellpeppers and motorbikes, a good blend … 😉

Die Paprika-Pflanzen haben trotz dauernd hängender Blätter (sie mögen anscheinend die direkte Sonne nicht und wollen weder zu nass oder zu trocken sein) jetzt ganz viele Blüten und schon ein Paar Miniatur-Früchte. Die Samen waren aus einem roten Paprika.

… The bell pepper plants have, in spite of sadly hanging leaves (it seems like they do not like direct sun, and don’t want to get too little water nor to much water), a lot of flowers now and one or the other little bell pepper. The seeds were from a red bell pepper.

2018-07-08 16.03.43 BLOG

Dies war die erste Frucht und sie ist so ca. ein Viertel so gross wie eine ausgewachsene.

… This was the very first fruit, and it is about a fourth of a fully grown in size.

2018-07-08 16.03.57 BLOG

 

 

Auch die Tomaten geben ihr bestes. Die ersten fangen an, sich von grün in einen gelblichen Ton zu verfärben. Wie sie letztlich aussehen werden, weiss ich nicht. Die Samen stammen von roten Cherry-Tomaten.

… The tomatoes also give their best. The first are beginning to change colour from green to yellowish. I have no idea what they will look like in the end. The seeds are taken from a red cherry tomato.

2018-07-08 16.02.55 BLOG

 

Erinnert ihr auch an die Oleandersamen aus Malta letztes Jahr, die 13 Bäumchen ergaben? Der erste bekommt tatsächlich Blütenknospen! Das ist ungeheuer spannend (für einige Leute jedenfalls … 😉 ).

… Do you remember the oleander seeds from Malta last year, which gave 13 little trees? The first one is producing flower buds! This is very exciting (for some people at least … 😉 ).

2018-07-06 13.21.35 BLOG

2018-07-06 13.21.52 BLOG

 

Und dann waren wir auf einer Mittwoch-Abend-Motorradtour mit der Aalborger Gruppe, und zwar nach Lønstrup, einem meiner Lieblingsorte. Auf dem Foto seht ihr unsere Motorräder und im Hintergrund das herrliche kleine Kino/Cafe/Theater von Lønstrup. Das wird von zwei Vereinen betrieben. Der eine betreibt es im Winter als Kino mit etwas anderen Filmen als gerade Blockbuster, und der andere im Sommerhalbjahr als Happening-, Vortrags- etc. Cafe. Man sitzt an Tischen und kann wärend eines Filmes etwas trinken. Ich finde es wunderbar, dass sich genügend Leute gefunden haben, dieses kleine Kino zu bewahren. Als wir noch weiter nördlich gewohnt haben, sind wir einige Male dort gewesen. Es ist immer gut besucht, auch unter der Woche.

IMG_20180627_205413 BLOG

… And then we were on one of the Wednesday evening motorbike tours with the group from Aalborg. The destination was Lønstrup, one of my favourite places. On the photo you see our bikes and in the background the exquisite little cinema/cafe/theatre of Lønstrup. It is being run by two clubs. One is running it as a cinema during the winter months, with a bit different movies from the usual Blockbuster stuff, and the other club is organizing happenings and lectures during the summer months. You sit at tables during a movie and can buy drinks. I find it great that sufficient people have found each other to keep this place running. When we lived further up north, we went there a few times. It is always filled up, also during the week.

Das war’s an „aufregenden“ Neuigkeiten aus Dänemark. Ich wünsche euch allen noch eine schöne Restwoche.

… That’s all the „exciting“ news from Denmark. I wish you all a splendid rest of the week.

Advertisements

Schlagzeilen (2) … Headlines (2)

Musik: Ganz was Neues, wir haben “Smoke on the water” von Deep Purple erst einmal hinzugenommen. “When your love is alive” ist immer noch stark im Rennen und “Bad moon rising” ist auf der Liste vorgerückt. Ich bin nun einmal CCR-Fan, schlicht und einfach und doch … 😉

… Music: Completely new (and unplanned): we have taken up “Smoke on the water” by Deep Purple. “When your love is alive” is still in the run and “Bad moon rising” moved up on our list. I am a CCR-Fan, simple, but it has got something … 😉

 

Tomaten (3 Wochen alt): Als wir am letzten Montag aus Deutschland zurückkamen, sahen sie so aus: Jetzt müssen sie baldigst in 13 einzelne Töpfe. Wo soll ich die nur hinstellen? Dann müssen ein paar von den Oleandern abwandern, vielleicht nach oben ins Gästezimmer.

…Tomatoes (3 weeks old): When we came back from Germany last Monday they looked like this: Now I have to plant them very soon in 13 individual pots. But were am I supposed to put them? I guess some of the oleander plants will have to move, maybe upstairs into the guest room.

IMG_8252 BLOG

 Paprika: Da zeigen sich zwei Keime, ein etwas anämischer und ein ziemlich dicker (5 Tage!!!). Ich habe noch nie eine Paprikapflanze keimen sehen, aber ich gehe mal davon aus, dass es der dicke ist oder? Einer von 14 Samen, naja, mal sehen, vielleicht kommen da noch ein paar Spätzünder … 😉 … lass’ erst einmal die Sonne rauskommen … 😉

… Red bell pepper: There are two sprouts, one a bit anaemic and another rather sturdy one (5 days!!!). I have never seen a bell pepper seed shoot before, so I assume that it is the sturdy one? One out of 14 seeds, well, let’s see, maybe we will get some latecomers … 😉 … wait and see when the sun comes out … 😉

IMG_8255 BLOG

 

Das war’s an Neuem                …. These were the latest news

Ich wünsche euch allen ein schönes Wochenende!  …… I wish you all a splendid weekend!

 

P.S.: Tomaten- und Paprikapflanzen (Plural!) per gestern.

… Tomato and bell pepper plants (plural!) as of yesterday. 

IMG_8282 BLOG

(Alle 13 Pflanzen; mein Mann hat ihnen im Wirtschaftsraum Asyl bewilligt … 😉 … All 13 plants, my husband has given them asylum in the pantry.)

IMG_8283 BLOG

(1x Gras und 2x Paprika?  … 1x grass and 2x bell pepper?)

P.S., P.S.: Ein Foto von Schnee in Kügelchen. Das sieht tatsächlich aus wie kleine Styropor-Kügelchen, nicht wahr? Aber es ist weich, wie ganz normaler Schnee.

…A photo of snow in small globes, it does look like tiny styrofoam globes, does it not? But it is soft like normal snow.

IMG_8270 BLOG

 

 

 

 

 

 

 

 

Tomatensaat

Falls ihr interessiert sein solltet, wie es den kleinen Tomatenpflänzchen ergangen ist: sie leben in bester Willkür. Die zweiten Blätterpaare kommen ganz schüchtern hervor.

IMG_8223 BLOG

IMG_8229 BLOG

Nun geschah es aber an einem der Tage, dass ich eine rote Paprikaschote zubereitete, und siehe da, sie enthielt wunderbare, reife und gesunde Samen. Ich konnte es natürlich nicht sein lassen und habe welche aufbewahrt.

IMG_8226 BLOG

Sobald ich den Sack Erde unter all dem Schnee auf der Terrasse gefunden habe, hole ich ihn rein, lass ihn durchwärmen und dann sähe ich die Samen aus.

IMG_8228 BLOG

Die Tomaten fingen auch in einer Champignonverpackung an. Jetzt haben sie einen höheren Deckel bekommen, das Unterteil einer Weintraubenverpackung. Aber die wird auch bald nicht mehr hoch genug sein, wenn die so weiterwachsen.

IMG_8227 BLOG

Die Tomaten haben einen „Schal“ umbekommen, denn es ist kalt so dicht am Fenster.
I
ch habe noch nie probiert, Paprika zu ziehen; das wird spannend. 

Tschüss, bis nächstes Mal!